━ English Mag2 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 795,688 部発行 ━
英語のまぐまぐ! 2008/01/04 号
http://english.mag2.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
> あけましておめでとうございます!今週は、新年特別号をお送りします
□今回のもくじ
■直訳しても意味不明!アメリカ人がよく使うスラング表現
■あなたのビジネス英語力はどれくらい?ネイティブ力検定にチャレンジ!
■「のだめ」「部長島耕作」英訳版が当たる♪
■おすすめメルマガ
■スタッフ今日のパーティーはカジュアルな服装でお越しください
=====================================================================
まぐまぐ!はオフィシャルメールマガジンをお届けすることによって
無料でメールマガジンを配信するシステムを提供しています。
=====================================================================
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■直訳しても意味不明!アメリカ人がよく使うスラング表現
────────────────────────────────────
みなさん、こんにちは。カリフォルニア在住のフリーライターセリグ晶子です。
渡米後にアメリカ人と結婚、こちらの生活は今年で6年目になります。
今回は、直訳しても意味がわからないアメリカ英語を、私の失敗談も織り交ぜ
ながら(?)ご紹介したいと思います。
◆━━━ 直訳すると「彼の愛を巧みに操る小悪魔的な女の子」? ━━━━◆
You have Big Love Handles...
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
それは私たちが出会って3年目の冬。白い粉雪が舞い散るなか、彼(現在の夫)
が私を抱き寄せ、そっと耳元でこうささやいたのです。
「You have Big Love Handles...」。
みなさん、コレ、どんな意味かわかりますか?
彼の愛を巧みに操る小悪魔的な女の子?生涯を共にしていきたい恋人のこと?
なんて勘違いして、ヘラヘラ笑っていてはいけませんよ!
┌────────────────┐
Love Handles の本当の意味とは?
└────────────────┘
実は「Love Handles」は、ウエストに付いた「ぜい肉」を意味しています。
つまり、抱きしめてくれた彼は「君って、結構、ぜい肉がついているんだね」
とささやいていたわけです。彼ってば意地悪〜〜〜〜っ!!!
それにしても、どうして「ぜい肉」が、こんな可愛いらしい表現になったので
しょうか。
まずは、こんな情景を想像してみてください。愛し合う恋人たちが抱き合って
います。さて、しっかりと抱き合う彼らの手の位置はどのへんにありますか?
そう。ちょうどウエストのあたりに来ていますよね?もし、そのあたりがブヨ
ブヨでタプタプだったりすると、両手で相手のぜい肉にしっかり掴まることが
できます。その姿はまさにハンドルや取っ手を握っているイメージなわけです。
それで、ウエストあたりのぜい肉を「Love Handles」と呼ぶのですね。
先日、夫が「Love Handles」をジョークにした、こんなテレビコマーシャルを
見たと言っていました。
------------------------------------------------------------------------
ショッピングモールの落し物センターに、1人の男性がやってきて言います。
I found these over by the steps.
(そこのステップマシンのそばで、こんな物を拾ったんだけれど)
手にしているのは、脂肪の塊。それを見た係員はこう言います。
Yeah, those are love handles.
A lot of people have been losing those lately.
(あぁ、それ…ラブハンドルね。この頃、みんなそれを落としていくんだよ)
------------------------------------------------------------------------
ダイエット用ステップマシンのコマーシャルだったそうです。
私も、できることなら「Love Handles」をどこかに落としてきたいものです。
◆━━━━━━━ 直訳すると「ここから出て行け」? ━━━━━━━━━◆
Get out of here!!
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
フロリダに住む夫のお母様とは、年に1〜2回しか会うことがないのですが、
嫁としてとてもかわいがってもらっており、最近では、ユーモアを交えて気楽
に話ができるほどになりました。
そんなある日、彼女に私の書いた書道を見せたところ…「Get out of here!」
と、大声で私に向って吐き捨てたのです。「ここから出て行けっ!!」って…
私は耳を疑いました。一体、私の何がお母様の逆鱗に触れてしまったのか…?
身に覚えもなく、涙目になっていた私でしたが、なぜだかお母様は笑っており、
ニヤニヤしながら何度も「Get out of here!!」と、私に言ってくるのです。
┌─────────────────┐
Get out of here の本当の意味とは?
└─────────────────┘
この場合、「出て行けっ!」ではなく「うそでしょう?信じないわよ、そんな
こと!」という意味になります。
要するに「こんな素晴しい作品を自分で作ったなんて、信じられないわ!」と
いう、ちょっとした褒め言葉だったわけです。
この意味で使う時は、たいてい言った本人はニヤニヤしています。大きな声の
割にどこか愛情がこもっているとでもいいますか…。似た表現としては、
「Are you kidding me?」(からかっているの?)「No way!」(信じられない!)
などがあり、どちらもビックリした雰囲気が含まれています。
気をつけなければいけないのは、この「Get out of here!」には、「とっとと
この場から消え失せろ!!」という、本来の意味もあるわけで、話し手が本当
に怒っているのに勘違いしてニヤニヤしていると、その辺に置かれた灰皿なん
かが飛んでくるかもしれませんので、くれぐれもご注意を!
◆━━━━━ 直訳すると「私はジャズを演奏していた」? ━━━━━━━◆
I was jazzed when I met her for the first time!
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
以前、夫の友人に、奥様とのなれ初めを聞こうと思い、「で、彼女とはじめて
会ったときどうだったの?」と投げかけたところ、
「I was jazzed when I met her for the first time!」という答えが返って
きました。
ジャズのライブ中に出会ったってことかしら?それとも、ジャズの演奏中で、
彼女どころではなかったってこと?いえいえ、そういう意味ではありません!
┌────────────────┐
I was jazzed の本当の意味とは?
└────────────────┘
一般的に、「jazz」という言葉は、音楽の「ジャズ」を意味するのですが、心
の高揚感を表す場合にも使われる表現です。したがって「彼女に初めて会った
時、心がときめいたよ!」というのが本当の意味です。
「Jazz」はアドリブを主体にして、さまざまな方向に、予測のつかない展開を
見せる、心の底を熱く揺さぶる音楽。そんな「jazz」という言葉には「興奮」
「元気」「はしゃぐ」などの意味もあります。恋に落ちた時の熱く、せつない
気持ちを表現するのにピッタリの言葉だと思いませんか?
………………………………………………………………………………………………
さて、今回の特集はいかがでしたか?教科書では教わらない、住んではじめて
わかる「生の英語」表現です。みなさんもぜひ使ってみてください!
【セリグ晶子プロフィール】
アメリカカリフォルニア州在住のフリーライター。旅行雑誌記者を経て2002年
に渡米。現在、日系誌やウェブサイトに記事やコラムを執筆中。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■あなたのビジネス英語力はどれくらい?ネイティブ力検定にチャレンジ!
────────────────────────────────────
「ネイティブ力」とは、教科書英語ではなく、ネイティブ・スピーカーが普段
の生活の中で使う英語を聞いたり、話したりする力のこと。ビジネスシーンに
役立つネイティブ表現をビギナー級から1級までご紹介します。あなたは何級?
●ビギナー級の問題
レベル:初心者レベルだが、日本人の平均からすると英語力はある
┌───────────────────────────┐
久しぶり。
Long time no ( ).
└───────────────────────────┘
【答えはこちら】⇒ http://english.mag2.com/marvin/beginner_9.html
●4級の問題
レベル:初級レベル。教科書英語から抜け出そうとしているところ
┌───────────────────────────┐
お待たせして申し訳ありませんでした。
Sorry to keep you ( ).
└───────────────────────────┘
【答えはこちら】⇒ http://english.mag2.com/marvin/level4_7.html
●3級の問題
レベル:中級レベル。会話の一部で自然な表現を使えるようになる
┌───────────────────────────┐
彼は、大失敗した。
He really dropped the ( ).
└───────────────────────────┘
【答えはこちら】⇒ http://english.mag2.com/marvin/level3_7.html
●2級の問題
レベル:上級レベル。完璧ではないが自然な表現を使うことができる
┌───────────────────────────┐
あとは、あなた次第です。
The ball's in your ( ).
└───────────────────────────┘
【答えはこちら】⇒ http://english.mag2.com/marvin/level2_6.html
●1級の問題
レベル:ネイティブレベル。限りなくネイティブに近い英語力
┌───────────────────────────┐
彼は、いつも人のせいにする。
He's always passing the ( ).
└───────────────────────────┘
【答えはこちら】⇒ http://english.mag2.com/marvin/level1_10.html
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■「のだめ」「部長島耕作」英訳版が当たる♪
────────────────────────────────────
お好きな勉強スタイルを選べるキャンペーン中。テキスト年間購読をはじめ、
海外ドラマDVDボックスや英訳版マンガなどが当たります。ご応募ください!
┏ ★こちらの賞品をプレゼント★ ┓
「ENGLISH JOURNAL」年間購読
「のだめカンタービレ」英訳版
「デスパレートな妻たち」DVDボックス…など
┗ ┛
【応募する】⇒ http://rd2.mag2.com/r?aid=14298&rid=4
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今週のおすすめメルマガ
────────────────────────────────────
数ある英語メルマガの中から、まぐまぐスタッフが「これは!」と思ったもの
をご紹介します。どれがよいかわからないという方は参考にしてくださいね。
◎ネイティブから聞いた英語〜英会話独学にも最適!
http://www.mag2.com/m/0000247861.html 毎週月・金曜日
ビギナー向けのネイティブ英語を、わかりやすい形で解説!利用方法は簡単!
丸暗記し、応用して使うだけで確実に基礎英語力がUP!「日常英会話・旅行英
会話・ビジネス英会話・英文法習得」にも最適!着実に英語の階段を上がり、
その過程を一緒に楽しみましょう!!
(編)"get by"と"go by"のニュアンスの違いとは?映画でも使われる表現満載。
◎英語はちょぼちょぼが一番!
http://www.mag2.com/m/0000248450.html 週刊
できた!このフレーズ完璧!でもブロンドの彼女はもう別の奴としゃべってる!
授業中に慌ててYes, we does.って答えて笑われちゃった。いいんです!日本
人にとって英語は第二言語。いろんないまいち英語に触れてこその上達。なん
でもトライ!
(編)受動態でものごとを伝えるのはNG?感情も伝わる英語表現を学ぼう!
─────────────m───m──────────────────
≪こちらもいかが (●^∇^●)/ まぐまぐ公式情報メール≫
────────────────────────────────────
まぐまぐ!には、テーマ別に様々な、まぐまぐ公式情報メールがあります。
教育や懸賞、競馬など気になるメルマガがありましたら、ぜひご登録ください。
◎マネーのまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/money.html
◎育児のまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/ikuji.html
◎教育のまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/education.html
◎車のまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/car.html
◎競馬のまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/keiba.html
◎懸まぐ!スピードくじメール http://present.mag2.com/mag/
◎ウィークリー女子まぐ! http://woman.mag2.com/mag/
◎キャリまぐ! http://www.mag2.com/wmag/career.html
◎まぐギャザ!新入荷情報 http://www.mag2.com/m/0000148030.html
◎うらないまぐ http://uranai.mag2.com/
┏━━━━ ▽ウィまぐスピードくじ☆毎週10万円が当たります▽ ━━━━┓
毎週火曜日の午後5時から、翌週火曜日午後4時まで開催しているウィまぐ
スピードくじ。今週も厳正な抽選により当選者は既に決まっています!当選
者がスピードくじに参加しなかった場合、今週分の10万円は翌週に持ちこし!
キャリーオーバーで最高1000万円!只今、ポイントの数だけ当選確率が上が
る「スピードくじ確変ポイント」プレゼント中!ポイントをためて当選確率
を上げよう!『ウィークリーまぐまぐ』登録中のメールアドレスで挑戦♪
【通常版】 http://lucky.mag2.com/wmagspeedkuji/tsujo
【仕事中】 http://lucky.mag2.com/wmagspeedkuji/oshigoto
┗━ △挑戦すればするほど当選確率が上がる!チャレンジしなきゃ損!△ ━┛
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■スタッフ今日のパーティーはカジュアルな服装でお越しください
あかん…迷彩柄っていうのに、全然隠れてくれへん…。
(みお)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英語のまぐまぐ!】2008/01/04号(毎週金曜日発行)
まぐまぐ公式情報メールとして『まぐまぐ!』内『英語』カテゴリのメール
マガジンを登録中の方、ご自身で配信を希望された方にお送りしています。
配信中止はこちらから↓
http://www.mag2.com/wmag/english.html
ご意見&ご感想はこちらから↓
http://www.mag2.com/goiken/?mn=english&d=20080104
発行元 :株式会社まぐまぐ http://www.mag2.com/
広告取扱:株式会社まぐクリック http://www.magclick.com/
広告掲載をご検討の方は、まぐクリックまでお問い合わせ下さい
配送技術:株式会社ネットアイアールディー http://www.netird.ad.jp/
「まぐまぐ」は株式会社まぐまぐの登録商標です
株式会社まぐまぐは、プライバシーマーク認定企業です (第A821652(01)号)
【英語のまぐまぐ!は、転載, 複写, 一張羅でラメメイク 大歓迎です】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ English Mag2 ━
|