━ English Mag2 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 781,201 部発行 ━
英語のまぐまぐ![増刊号] 2007/08/29 号
http://english.mag2.com/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
□今回のもくじ
■日本人の苦手な「社交の英語」
●「力の入った」昼食や朝食?パワーランチって何だ!?
●何をオーダーすればよいのかわからない時は素材で注文!
●こんな話題や態度はご法度!!「家族」「宗教」etc...
●アメリカンジョークに最適!?地域の特色を話題にしよう
●褒め殺しで商談成立!!日本人の苦手な「褒め方」例文集
■鉄則を知って730点奪取!!パート別TOEIC練習問題≪復習編≫
●人と人、または人と周囲の物の位置関係を見極めよう
●質問の最初の1語を、何が何でも聞き逃すな!
●これから話す人のテーマと経歴がカギ
■NHK英語講座などリスニング教材の年間購読が当たる!
■おすすめメルマガ
●英語を感覚で身につけよう!基礎の英語・英会話
●使える!英語ブログ Happy Rejoinder
■スタッフ今日のどれにしようかな
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■パワーランチを制するものは商談を制す!?日本人の苦手な「社交の英語」
────────────────────────────────────
みなさん、こんにちは。大阪外国語大学・准教授の杉田米行です。
大学ではアメリカ講座を担当し、アメリカの外交政策を研究しています。
英文ビジネスEメ−ルや、MBAプログラムについての書籍も出版しており、
経営やビジネスにも強い関心をもっています。
今回は、ビジネス上、必要不可欠とされる「社交の英語」について、みなさん
と勉強してみたいと思います。
というのも先日、某外資系企業の人事担当者とお話しする機会があったのです
が、とかく日本人の「社交ベタ」について嘆いていらっしゃいました。
いわく、交渉時の英語よりも、その前後にあるランチやコーヒーブレークの際
の社交英語が苦手な方が多いとのこと。
仕事一辺倒の日本人には、何とも耳が痛い話です。
そこで今回は、某外資系企業で働く夏希さんのビジネスランチを例に、ランチ
のスマートな頼み方から、ジョークの言い方、避けたほうが良い言動などを紹
介していきたいと思います。
それでは、早速、見ていきましょう。
◆━◆ パワーランチ・入門編 その1 ◆━━━━━━━━━━━━━━◆
「力の入った」昼食や朝食?パワーランチって何だ!?
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
英語にはpower-lunchやpower-breakfastという言い回しがあります。
これは商談をしながらいただく昼食や朝食のことです。
アメリカではよく使われる言い回しで、いわばアメリカ流の接待と言えます。
----------------------------------------------------------------------
【英語】
Bob:
Are you busy tomorrow, Natsuki?
Natsuki:
The only thing in my diary is a power-lunch
with Richard Jensen at noon.
【対訳】
ボブ:
夏希さん、明日はお忙しいですか。
夏希:
正午にリチャード・ジェンセン氏とパワーランチの
予定が入っているだけです。
----------------------------------------------------------------------
アメリカでは夕食接待は少なく、ランチ接待による社交会話と、それが終了し
てからの本格的交渉というのが多いようです。
◆━◆ パワーランチ・入門編 その2 ◆━━━━━━━━━━━━━━◆
何をオーダーすればよいのかわからない…。そんな時は素材で注文!
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
高級レストランでもランチが手ごろな値段でいただけるのはアメリカでも同じ。
メニューにはたくさんの品揃え。一体何を注文すればいいのでしょうか。
ランチが流行るレストランではたいてい「本日のおすすめランチ」があります
ので……。
----------------------------------------------------------------------
【英語】
Natsuki:
What's today's special?
Waitperson:
We have three specials today. First...
Natsuki:
O.K. I'll take the chicken.
【対訳】
夏希:
本日のおすすめランチは何ですか。
給仕係:
本日は3種類ご用意しております。まず…(と早口でメニューの内容を
まくしたてます)
夏希:
はい、鶏肉のランチをお願いします。
----------------------------------------------------------------------
無理して全部を聞き取る必要はありません。とにかく聞き取れた食材を覚えて
おき、"the chicken" "the fish" などのように注文するのが無難です。
◆━◆ パワーランチ・入門編 その3 ◆━━━━━━━━━━━━━━◆
こんな話題や態度はご法度!!「家族」「宗教」「政治」「握手」…etc.
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
文化が異なれば、禁句やタブーとされる事柄もまた異なります。
次の会話を見てみましょう。
----------------------------------------------------------------------
【英語】
Natsuki:
Are you planning to visit your parents with your wife and
children this summer?
Richard:
Well, I got divorced from my first wife.
She gained custody of our children...
Natsuki:
Oh...Ah...
【対訳】
夏希:
この夏は、奥様とお子様をお連れになって帰省されるご予定ですか。
リチャード:
うっ、そうですね、離婚した最初の妻が子供たちの養育権を持っており…
夏希:
えっ、あ…
----------------------------------------------------------------------
お盆に家族そろって実家へ帰省するというのは日本の話。結婚するカップルの
なんと50%(!)が破局を迎えるアメリカでは、複雑な家族関係が常態化し
ています。「家族」の話題には、無闇に立ち入らない方がよさそうです。
そのほか、女性に対して「独身ですか」と聞くのは、セクハラだと言われても
仕方がないような質問です。これも気をつけましょう。
以下に、「家族」の話題のほかに、ビジネスの席でご法度とされる代表的な項
目を3つ挙げます。
≪ 宗 教 ≫
アメリカ人の85%以上が何がしかの信仰心を持っています。
先進国では異例ともいえるほど、宗教の盛んな国ですが、社交では宗教の話は
避けた方が無難です。
≪ 政 治 ≫
初対面のアメリカ人と大阪でパワーランチの機会がありました。
その場で、相手の国をたてるという意味も込め、ブッシュ大統領の国内政策が
すばらしいものだと褒めました。ところが、先方は根っからの民主党支持者で、
あからさまに不快感を示されました。
これは大変とすぐに話題を変えようとしましたがうまくいかず、少し気まずい
空気が流れたのを覚えています。
時事問題の知識を身につけるのは重要ですが、政治を話題にするのも難しい面
があります。
≪ 握 手 ≫
初対面では握手をすることがよくありますが、男性が女性に手を差し出すのは
マナー違反です。あいさつの言葉だけを交わすにとどめ、女性の方から手を差
し出せば、握手しましょう。
これはアメリカでは、ビジネスに限らず、一般的な社会マナーと言えます。
◆━◆ パワーランチ・入門編 その4 ◆━━━━━━━━━━━━━━◆
アメリカンジョークに最適!?地域の特色を話題にしよう
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
商談の内容は自分の専門的なことなので、たとえ英語が多少、覚束なくても
何とか切り抜けられるでしょう。
ですが、パワーランチでは社交の要素も加わるため、ちょっとしたジョークの
ひとつも言いたいものです。
たとえば、アトランタにはコカコーラの本社がありますので…
----------------------------------------------------------------------
【英語】
Waitperson:
What would you like to drink?
Natsuki:
I am sure you don't have Pepsi Cola here.
Richard:
Ha ha. It's difficult to find Pepsi Cola around here, Natsuki.
Natsuki:
Of course, Richard. I'd love to have a Coca Cola.
【対訳】
給仕係:
お飲み物は何にいたしましょうか。
夏希:
ペプシコーラはありませんよね。
リチャード:
あっははは。夏希さん、この辺りでペプシコーラは見かけないね。
夏希:
そうですよね、リチャードさん。コカコーラをください。
----------------------------------------------------------------------
英語でジョークと言われても…という場合は、このように、その地域の特色を
話題にジョークを言ってみてはいかがでしょうか?
地域の話題で場を盛り上げるのは、古今東西を問わず、アメリカでも同じです。
◆━◆ パワーランチ・入門編 その5 ◆━━━━━━━━━━━━━━◆
褒め殺しで商談成立!!日本人の苦手な「褒め方」例文集
◆━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━◆
褒められてうれしいのは、どこの国の人でも同じ。褒めゼリフの例文を少し覚
えておけば役立つこと間違いなし!
----------------------------------------------------------------------
【英語】
How delicious today's lunch is! You know an excellent restaurant.
【対訳】
今日のランチはとても美味しかった。いいレストランをご存知ですね。
----------------------------------------------------------------------
【英語】
I have just learned of your recent appointment as General Manager.
Cheers to your future!
【対訳】
部長にご就任されたとのこと、貴殿のますますのご発展を祈り、乾杯!
----------------------------------------------------------------------
【英語】
Your performance at the presentation last night was outstanding.
【対訳】
昨夜のプレゼンテーションをすばらしいものでした。
----------------------------------------------------------------------
【英語】
I have learned a lot from your explanation and would like to
thank you for sharing your thoughts with me.
【対訳】
貴殿の説明で多くのことを学びました。
ご教示いただき、ありがとうございます。
----------------------------------------------------------------------
【英語】
Your report on our trade last year was most insightful and of
great use for our company.
【対訳】
昨年の貿易に関する貴殿の報告書は最も洞察力に富むものであり、
弊社にとても有益なものです。
----------------------------------------------------------------------
【英語】
We are proud to be associated with your very successful Business
Exchange program.
【対訳】
弊社は貴社の非常に成功したビジネス・エクスチェンジ・プログラムに
関わることができて光栄です。
----------------------------------------------------------------------
どうでしたか?ここに挙げた例文は、相手を褒めるときにもっともよく使わ
れる代表的な表現です。ぜひ覚えて積極的に使ってみましょう!
………………………………………………………………………………………………
さて、今回の「アメリカ流接待『パワーランチ』の英語」はいかがでしたか?
パワーランチは通常、1〜2時間かけて行われます。オフィスでの交渉とは異
なり、パワーランチには「社交」の側面が入ってきます。
英語力がそこそこでも、食事の注文をうまくできたり、レストランのある地域
や食材などに関してちょっとした知識があれば、商談相手があなたに抱く印象
もグッと良くなるに違いありません。
私もまた、日々努力して、有益な知識を蓄えています。
【杉田米行(すぎた・よねゆき)先生プロフィール】
1962年大阪生まれ。ウィスコンシン大学マディソン校歴史学科修了(Ph.D.)。
現在、大阪外国語大学アメリカ講座准教授。専門はアメリカ研究と日本医療
制度史。道楽(=研究)以外の楽しみは家族5人での団欒。最新の著書は、
Mark E. Caprio and Yoneyuki Sugita, eds., _Democracy in Occupied Japan:
The U.S. Occupation and Japanese Politics and Society_ (Routledge, 2007)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■鉄則を知って730点奪取!!パート別TOEIC練習問題≪復習編≫
────────────────────────────────────
英語のまぐまぐで連載中の「TOEIC攻略のためのノウハウ(=鉄則)」を紹介
するコーナーも6回を過ぎました。今回は、これまでご紹介してきた6回分を
総復習します。見逃した箇所もこの機会にチェックしてみてください。
◆◇ TOEICパート1攻略のノウハウ ◆◇
●人と人、または人と周囲の物の位置関係を見極めよう
⇒ http://rd2.mag2.com/r?aid=16457&rid=12
人物が複数写っている場合、共通点・相違点のほか、
互いにどのような位置関係にあるかもチェックする必要がある。
例えば、前後に並んで歩いているのか、横に並んで腰掛けているのか、
向き合っているのかなどを確認しよう。
◆◇ TOEICパート2攻略のノウハウ ◆◇
●質問の最初の1語がbe動詞や助動詞ならYesかNoで始まる選択肢が正解候補
⇒ http://rd2.mag2.com/r?aid=16457&rid=13
質問の頭で、be動詞(Are、Is など)、助動詞(Do、Can、Have など)が
聞こえたら、YesかNoで答える可能性が高い。主語、動詞、時制 などに注意し、
質問内容に矛盾しない選択肢を選ぼう。
●質問の最初の1語を、何が何でも聞き逃すな!5W1H疑問文なら、
疑問詞に対応する応答を選べ
⇒ http://rd2.mag2.com/r?aid=16457&rid=14
5W1H疑問文は、次の単語で始まる疑問文。
Where(どこへ)、When(いつ)、Who(誰が)、Why(なぜ)、
What(何が)、How(どう)。問いの内容は文頭の1語に集約される。
ここに対応する応答を絞り込もう。
●たとえ理由を聞かれても、応答としてBecause〜が正解になるとは限らない
⇒ http://rd2.mag2.com/r?aid=16457&rid=15
5W1H疑問文のうち、Why 〜? と How come 〜? はクセモノ。
いずれも「なぜ〜ですか」と理由を問う。
しかし、この手の質問にBecause 〜(なぜなら〜)で答えるとは限らない。
Because 以下の内容が応答として不自然なら、その選択肢は不正解だ。
◆◇ TOEICパート4攻略のノウハウ ◆◇
●これから話す人のテーマと経歴がカギ
⇒ http://rd2.mag2.com/r?aid=16457&rid=16
TOEICで特徴的なのが、これからスピーチする人の紹介。
スピーチそのものよりも頻出する。スピーカーがこれから話す内容や
その人の肩書き、過去に行ってきたことなどをしっかり聞き取ろう。
●アナウンスは誰に向けて、どこで行われているかを把握
⇒ http://rd2.mag2.com/r?aid=16457&rid=17
放送を通じて広く呼び掛けているのか、その場にいる人だけに知らせている
のかを識別するには、相手に呼び掛ける表現に注意する。
「〜にお知らせします」とずばり言う場合もあるし、Welcome(ようこそ)と、
来訪者に話し掛ける場合もある。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■NHK英語講座などリスニング教材の年間購読が当たる!
────────────────────────────────────
お好きな勉強スタイルを選べるキャンペーン中。テキスト年間購読、人気マン
ガの英訳版、海外ドラマDVDボックスをプレゼント中です。ご応募ください♪
NHK英語講座、イングリッシュジャーナル
───────────────────────────
CNN English Express の年間購読
────────────────────
【応募する】⇒ http://rd2.mag2.com/r?aid=14783&rid=8
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今週のおすすめメルマガ
────────────────────────────────────
数ある英語メルマガの中から、まぐまぐスタッフが「これは!」と思ったもの
をご紹介します。どれがよいかわからないという方は参考にしてくださいね。
◎英語を感覚で身につけよう!基礎の英語・英会話
http://www.mag2.com/m/0000236247.html 週刊
英語は英語の感覚で理解しよう!言葉も違えば、考え方、表現も違います。日
本語⇔英語ではなく、「こんな時英語ではこう言う」ということを知りましょ
う。基礎の文型にも「知らなかった!」が沢山。初心者の方から英語の先生ま
で、あらゆるレベルの方に。
(編)とっさに"sorry"と言ってしまいませんか?正しい表現が身につきます。
◎使える!英語ブログ Happy Rejoinder
http://www.mag2.com/m/0000207346.html 不定期
英語の切返し表現Rejoinder(リジョインダー)や会話に役立つイディオムを
紹介するミニマグ版『Happy Rejoinder』のバックナンバー及びブログを含む
英語サイトの紹介をメインとしたブログです!
(編)"Sounds fishy"を「怪しい」と訳すのはなぜ?適切な切返しを学ぼう!
─────────────m───m──────────────────
≪こちらもいかが (●^∇^●)/ まぐまぐ公式情報メール≫
────────────────────────────────────
まぐまぐ!には、テーマ別に様々な、まぐまぐ公式情報メールがあります。
教育や懸賞、競馬など気になるメルマガがありましたら、ぜひご登録ください。
◎マネーのまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/money.html
◎育児のまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/ikuji.html
◎教育のまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/education.html
◎車のまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/car.html
◎競馬のまぐまぐ! http://www.mag2.com/wmag/keiba.html
◎懸まぐ!スピードくじメール http://present.mag2.com/mag/
◎ウィークリー女子まぐ! http://woman.mag2.com/mag/
◎キャリまぐ! http://www.mag2.com/wmag/career.html
◎まぐギャザ!新入荷情報 http://www.mag2.com/m/0000148030.html
◎うらないまぐ http://uranai.mag2.com/
┏━━━━ ▽ウィまぐスピードくじ☆毎週10万円が当たります▽ ━━━━┓
毎週水曜日の午前10時半から、翌週の午前10時半まで開催しているウィまぐ
スピードくじ。今週も当選者は厳正な抽選により既に決まっています!当選
者がスピードくじに参加した場合、その場で賞金ゲット!ががっ、参加しな
かった場合は…当選権利消失で、今週分の10万円は翌週に持ちこされてしま
います。キャリーオーバーで最高1000万円!今週の当選者はアナタかも!?
『ウィークリーまぐまぐ』登録中のメールアドレスでぜひチャレンジ♪
【通常版】 http://lucky.mag2.com/cgi-bin/wmagspeedkuji/tsujo.cgi
【仕事中】 http://lucky.mag2.com/cgi-bin/wmagspeedkuji/oshigoto.cgi
┗━━━━━ △当選してる?当選してない?確認はこちらから△ ━━━━━┛
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■スタッフ今日のどれにしようかな
Aランチで。あっやっぱりっ!…Aランチで。
(みお)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英語のまぐまぐ![増刊号]】2007/08/29
『英語のまぐまぐ! 』を読者登録中の方にお送りしています
配信中止はこちらから↓
http://www.mag2.com/wmag/english.html
ご意見&ご感想はこちらから↓
http://www.mag2.com/goiken/?mn=english&d=20070627
まぐまぐ!はオフィシャルメールマガジンをお届けすることによって
無料でメールマガジンを配信するシステムを提供しています。
発行元 :株式会社まぐまぐ http://www.mag2.com/
広告取扱:株式会社まぐクリック http://www.magclick.com/
広告掲載をご検討の方は、まぐクリックまでお問い合わせ下さい
配送技術:株式会社ネットアイアールディー http://www.netird.ad.jp/
「まぐまぐ」は株式会社まぐまぐの登録商標です
株式会社まぐまぐは、プライバシーマーク認定企業です (第A821652(01)号)
【英語のまぐまぐ!は、転載, 複写, 小ライスおかわり 大歓迎です】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ English Mag2 ━
|