公式メルマガバックナンバー

まぐまぐオフィシャルメールマガジン、公式情報メールのバックナンバーを全て集めました!

英語のまぐまぐ!(毎週金曜日発行)

規約に同意して 登録 解除

2004年08月13日号

印刷用ページ
━ English Mag2 ━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ 631,479部 発行 ━

           英語のまぐまぐ!  2004/08/13 号

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

□今回のもくじ
■胸毛なロドリゲス一家 〜ある男の生き様に学ぶ英会話ドリル
 ●第20話『浮気調査〜結果報告〜』の巻
■ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X]
 ●20じかんめ『社会』
■特派員こまつPRESENTS☆海外サイト最新レポート!!
■オンラインコミュニケーションのA→B→C
 ●英語チャットで「場合によりけりです」ってどう書くの?
■おすすめメルマガ『日本について熱く語ろう』
 ●台詞逆輸入(せりふぎゃくゆにゅう)
 ●Treasure Box - Discovery of Japan
 ●Glimpses of Japan
■今週の既刊メールマガジン紹介
 ●伝説の英語教師
■携帯メルマガpick up!
 ●この一言がほしかった!(英語表現)
■スタッフ今日の雑学王

       ※このメールマガジンは等幅フォントでご覧下さい※
      等幅フォントとは ⇒ http://www.mag2.com/faq/mua.htm 

━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■胸毛なロドリゲス一家 〜ある男の生き様に学ぶ英会話ドリル
───────────────────────────────────────
ロドリゲスとサラは新婚ほやほやカップル。夫・ロドリゲスは健康器具・食品を取り
扱う会社のオーナー。といっても従業員は彼とパートのお姉さんの2人だけ。会社は
小さいが野望は限りなくデカイ!そんなロドリゲスと、彼を取り巻く人々が織りなす
アツいストーリーを楽しみながら、気軽に英会話を学んでみましょう!


≪前回のあらすじ≫
クラブバー薔薇で、男友達セバスチャンに愛の告白をされてしまったロドリゲス。今
後、二人の友情はどうなってしまうのか!?事態は思わぬ方向へと展開してゆく!!

●第20話『浮気調査〜結果報告〜』の巻

(再び、探偵事務所を訪れたロドリゲスの妻・サラ)

探偵:お暑いところ、よくお越しくださいました。さあ、どうぞこちらへ。いや、こ
   う暑いと探偵業も大変ですね。怪しまれないようにエンジンを切ってますので、
   車の中は蒸し風呂状態なんですよ。おかげでだいぶ痩せましたけどね。ははは

サラ:で、どうだったんですか?うちの主人はやっぱり浮気してるんですか?

探偵:ええ?いや…その…

サラ:遠慮なさらずに、はっきり言ってください!

探偵:そうですか。それでは…非常に言いにくいことなんですが…

サラ:やっぱり浮気してるんですね!?

探偵:浮気ならまだよかったのですが…。どうやら、ご主人は浮気ではなく“本気”
   のようなんです。

サラ:???

探偵:ご主人は…クラブバー薔薇で、「私たちの関係はこれからどうなるの?」と涙
   ながらに訴えられていました。そして、彼の返事はこうです。「これまでどう
   りの関係でいいじゃないか。そんなに泣くなよ、なぁ。君への気持ちは、これ
   からもこれまでどおり変わらないよ」…

↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓↓

(Sarah, Rodriguez's wife, having visited the detective agency again)

Detective : Thank you for coming all the way here in this hot weather.
            Please come this way.
            Well, the heat makes our business more tiresome.
            As we shouldn't appear to be suspicious, 
            the engine of the car must be turned off.
            So, inside the car is like a steam bath.
            Thanks to this, I've lost a lot of weight, though. Ha ha ha.

Sarah     : So, what's the outcome? Like I've suspected, is he cheating on me?

Detective : Ha?  Well.....I mean.....

Sarah     : Please don't bother telling me the truth
            in a straightforward manner.

Detective : Sure, I understand.  Now...it's very hard to say...

Sarah     : So, he's having an affair, right?

Detective : It would've been better if it was something more like that,
            I could say....In fact, he's not just cheating on you,
            but seems to be "seriously in love".

Sarah     : ???

Detective : At the club "Bar Bara", he was being appealed to with tears,
            "What's our relationship going to be like from now on?"
            And his answer was this: "Play it cool as it's always been.
            Oh, don't cry so much. See, my feelings towards you can never
            ever change".

【語句説明】
◆ all the way: 遠路はるばる、遠いところ
  (例) Did you really swim all the way across?
         (本当にここまで泳ぎ渡ってきたの?)

◆ tiresome: ほねのおれる、うんざりする

◆ suspicious: 疑わしい、怪しげな

◆ turn off: (電源やスイッチ)を切る

◆ steam bath: 蒸し風呂

◆ outcome: 成果、結果

◆ cheat on A: Aに内緒で浮気、不倫をする

◆ bother: 〜を悩ます、わずらわす
  (例) Don't bother yourself answering the e-mail.
     (わざわざそのメールに返信をしなくても結構です)

◆ straightforward: 率直な、正直な

◆ have an affair: (異性と)関係を持つ
  ちなみに a love affair は「恋愛」、an affair は「不倫、浮気」

◆ appeal: 訴える  * 比ゆ的に“人の心に訴える”の意味もあり
  (例) Jazz appeals to young people.
     (ジャズは若者に好まれる)

◆ from now on: これから先

◆ play it cool: さりげない風をする、距離を保つ


≪次回予告≫
ロドリゲスは確かにセバスチャンからコクられはしたが…こんな風に事実がねじまげ
られてしまってよいのか!?ゴーゴンと化したサラが荒れ狂う次回に乞うご期待!!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X]
───────────────────────────────────────
ネイティブの小学生が、日々の授業でどのくらい難しい英語を使っているのか興味を
もったことはありませんか?現地の小学生が解く問題にチャレンジしてみましょう!
  _________________
 /                 \
  Here are 4rd grade social science
  quizzes. Child's play, ha!           /‾‾\
  You can't answer unless            ((|))) ))
  you can read the questions.       > ((|б б|)
  Answer keys are at the bottom!!       ((( \ е/)))
                            Charlotte
  これは小学4年生の社会の問題。
  超かんたん!問題読めなきゃ
  解けないよ。答えはメールの最後!
 \_________________/

●20じかんめ『社会』
┌────────────────────────────────────┐
│  1. English belongs to the ______ family.                              │
│                                                                        │
│     A. Sino-Tibetan                                                    │
│     B. Indo-European                                                   │
│     C. Afro-Asian                                                      │
│     D. Black-African                                                   │
│                                                                        │
│  2. What is the five languages most spoken in the world today?         │
│                                                                        │
│     A. Mandarin Chinese, English, Hindi, Russian, and Spanish          │
│     B. Mandarin Chinese, English, Hindi, French, and Spanish           │
│     C. Mandarin Chinese, English, Hindi, Spanish, and Japanese         │
│                                                                        │
└────────────────────────────────────┘
【小学校4年生の問題、あなたは解けた?答えは、このメールの最後にあります】


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■特派員こまつPRESENTS☆海外サイト最新レポート!!
───────────────────────────────────────
こんにちは。特派員こまつです。わたしは今、アメリカはインディアナ州、エバンズ
ビルにあるネットカフェに来ています。みんなバスケのことをHoopsって言ってます。

さて、今週レポートをお届けする海外サイトは、女性の霊が出没することで有名な、
エバンズビルのウイリアム図書館を徹底調査している『ライブラリーゴースト』です。
            http://www.libraryghost.com/ 

------------------------------------------------------------------------------
1937年、雪の降り積もる真夜中のこと。夜勤のため、ウイリアム図書館の管理人は銃
と懐中電灯を持ち、地下室へ続く階段を慎重に下りて行った。誰もいない、暗く、寒
い地下室。明日のために石炭をくべようと暖炉に近づいたそのとき、管理人は何かの
気配を感じ、振り返った。驚愕と恐怖で、彼はその場に立ちすくむ。視線の先には灰
色の服を着た女が立っていたのだ。彼をじっと見つめながら——。
------------------------------------------------------------------------------

この日から今日まで、数多くの人々がここウイリアム図書館で、“灰色の女”を目撃
しています。中には水道の蛇口がひとりでに開いたり、霊の姿とともに強烈なにおい
を体験した人もいます。今では、全米から調査団や取材クルーが訪れるほど有名です。

このサイトでは、“灰色の女”がもっともよく出没するとされる「子供部屋」と「閲
覧室」、そして「地下室」の3箇所にウェブカムを設置し、24時間監視しています。

  「子供部屋」 http://web.courierpress.com/ghost/ghost2/cam.html 
  「閲覧室」   http://web.courierpress.com/ghost/cam.html 
  「地下室」   http://web.courierpress.com/ghost/basement_cam.html 

そういえば、今日は偶然にも13日の金曜日。2002年公開の映画「もはや地球じゃ物足
りない ジェイソンX 13日の金曜日」でも見ようかと思っています。あなたも恐い
もの見たさでウェブカムを楽しんでいると、本当に見てしまうかもしれませんよ…。

以上、特派員こまつがアメリカはインディアナ州エバンズビルからお伝えしました!!


【投稿募集中】「海外サイト最新レポート!!」では、あなたのおすすめサイトを募集
しています。英語ばっかりで使い方が分からない、というサイトも大歓迎。こまつが、
現地から使い方を徹底レポートします。投稿はこちらの専用フォームからどうぞ!!
         http://www.mag2vow.com/toukou.htm#english 


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■オンラインコミュニケーションのA→B→C
───────────────────────────────────────
●英語チャットで「場合によりけりです」ってどう書くの?

ウェブチャットやメッセンジャー、掲示板で、複数の人とリアルタイムに文字で会話
することを、総称して“オンラインコミュニケーション”といいます。その会話で頻
繁に使われるのが“省略文字”と呼ばれるもの。第20回の今週は「場合によりけり
です」をどう書くか?です。


それは…            「YMMV」             です!


【YMMV— your mileage may vary = 場合によりけりです】
実際のチャットではこのように使われています。

A: I am thinking of what I should give him for his birthday this time.
B: "The gift is me!" is more than enough to make any man satisfied
    to hear for sure, but YMMV (= your mileage may vary)

A:今度の彼の誕生日に何贈ったらいいかな
B:そりゃ「プレゼントはわたし♪」って言われるのが男にとっては本望でしょ。
  でも人によりけりだから。


≪カヨ山本がゆく!チャット八十八ヶ所めぐり≫

こんにちは。まぐまぐスタッフのカヨ山本です。マス大山とは関係ありません。最近、
お嫁に行けない、と感じる瞬間があります。髭剃り器を眉間にあてているときです。

さて、今週ご紹介するのは、時事問題に関する情報を交換できるチャットサイトです。
       『MSNBSニュースチャット MSNBC News Chat』
           http://msnbc.msn.com/id/3039950/ 

【チャットサイトプロフィール】
MSNBSニュースチャット
MSNBCは、NBCとマイクロソフトが共同出資して作った、ケーブル向けの放送
局(インターネットの放送局)。MSNBSニュースチャットは以下に紹介する2つ
のサービスを提供しています。

◆ニュースチャット
一般の人々がニュースや時事問題について議論することができるチャットサイト。

◆イベントチャット
報道に携わる人々や作家、エンターテイナー、専門家などのスペシャルゲストを招い
て行われるチャットサイト。

チャットに参加するには無料ソフトをダウンロードする必要があります。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■おすすめメルマガ『日本について熱く語ろう』
───────────────────────────────────────
数ある英語メルマガの中から、スタッフが「これは!」と思ったものをご紹介いたし
ます。今週は伝統文化からアニメまで、日本を熱く語るのに欠かせないメルマガです。

●台詞逆輸入(せりふぎゃくゆにゅう)
http://www.mag2.com/m/0000132729.htm  不定期
日本のマンガ・アニメ・特撮・映画は海外でも大人気!これらの英語の台詞を紹介し
て解説します。TOEIC を独学 1 年で 605 → 930 にした勉強法を公開しています。
DVD の音声・字幕で速聴・速読力を体得しましょう。
(編)「キューティーハニー」「マスターキートン」など、お馴染みの作品がズラリ!

●Treasure Box - Discovery of Japan
http://www.mag2.com/m/0000113612.htm  週刊
native speakerも読んでる英文メールマガジン。外国の人に日本のことを聞かれて困っ
た・・なんてことはありませんか?日本の伝統文化、風習、 旬の話題を扱ったコラム
等、盛り沢山の内容で発信!(相互広告受付中)
(編)お盆、猛暑、皇室など、日本の文化や風土、時事を扱った正統派メルマガです。

●Glimpses of Japan
http://www.mag2.com/m/0000130401.htm  週刊
NECユニバーシティのネイティブ講師Mike Lloretから見た日本、日本人についての英
文エッセイです。英文リーディング、異文化理解のご参考にご活用ください。
(編)外国人は日本のことをこんな風に見ているんですね。是非、日本を語る参考に!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■今週の既刊メールマガジン紹介
───────────────────────────────────────
英語の分野で好評発行中のメールマガジンをご紹介いたします。

●伝説の英語教師
http://www.mag2.com/m/0000113582.htm  週刊
TOEIC500点から900点台に短期間でスコアアップした中野(某社CEO)が、英語
をキャリアアップの武器にしたい人のために効果的な勉強法を伝授します。勝ち組・
負け組が一目で分かる!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■携帯メルマガpick up!
───────────────────────────────────────
毎日少しずつ勉強できる!いつでもどこでもチェックできる!携帯メールで届く英語
メルマガをご紹介いたします。携帯電話のメールアドレスでご登録ください。
(このメルマガは携帯向けメルマガサイト「ミニまぐ」を使って配信されています)

●この一言がほしかった!(英語表現)
http://mini.mag2.com/pc/m/M0030474.html  不定期
日本語のようにいかない会話をスムーズに!恋愛英語も対応!
(編)言えると言えないでは大違い!印象をがらりと変える気の利いた一言を紹介。


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■【答え】ウィークエンド社会人学校ウォーズ[200X]
───────────────────────────────────────
きょうの問題、できた?答えは、

1. (質問)英語は___族に属しています。
  (答え)B:インド・ヨーロッパ語

2. (質問)今日、世界でもっとも話されている5つの言語は何ですか。
  (答え)A:北京語、英語、ヒンズー語、ロシア語、スペイン語

"Mandarin Chinese"とは「北京語」のこと。「広東語」は"Cantonese"って言うの。
                              (シャーロット)


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【『英語のまぐまぐ!』翻訳協力:ジュミック今井】
◎プロフィール
ロンドンへ留学後、外資系企業に勤務。大手英会話学校の主任教師を経て、都内で
英会話スクールを運営。英語教育、翻訳業にあたる一方、英会話本も多数出版。
【ジュのモットー】 ⇒ 楽しくなければ英語じゃない!  http://www.jumique.com/ 

◎ジュミックさん発行のメールマガジン
英語がぺらぺらになりたい!
http://www.mag2.com/m/0000023640.htm  毎月10日、20日、30日発行
英語がもっと話せたらなぁ、とお悩みの方は必見!直訳でなはく、単語を頭の中で
絵としてイメージしながら覚えます。英会話上達のコツが詰まった100%使える英語
マガジンです。さあ、このメルマガで“英ぺら”になろう!


━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
■スタッフ今日の雑学王
この知識をなんとかお金に結びつけようとしてみたんだけど、無理っぽい。
                                   (能)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【英語のまぐまぐ!】2004/08/13号(毎週金曜日発行)
 まぐまぐ公式情報メールとして『まぐまぐ!』内『英語』カテゴリのメールマガジ
 ンを登録中の方、ご自身で配信を希望された方にお送りしています。
 配信中止はこちらから→ http://www.mag2.com/wmag/english.htm 

発行元 :株式会社まぐまぐ http://www.mag2.com/ 
広告配信:株式会社まぐクリック http://www.magclick.com/ 
      広告掲載をご検討の方は、まぐクリックまでお問い合わせください
配送技術:株式会社ネットアイアールディー http://www.netird.ad.jp/ 
「まぐまぐ」は株式会社まぐまぐの登録商標です
【英語のまぐまぐまぐ!は、転載, 複写, 真夜中の講釈 大歓迎です】
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━ English Mag2 ━

英語のまぐまぐ!(毎週金曜日発行)
規約に同意して 登録 解除

このページのトップへ